IATE (base terminológica) - significado y definición. Qué es IATE (base terminológica)
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:     

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

Qué (quién) es IATE (base terminológica) - definición

Terminologia Interactiva para a Europa; Terminologia interactiva para a europa

IATE (base terminológica)         
IATE — sigla de «Inter-Active Terminology for Europe» — é a base de dados terminológicos, interinstitucional, interativa e multilingue da União Europeia em projeto desde 1999 e utilizada desde o verão de 2004 para a recolha, gestão e divulgação conjunta da terminologia utilizada nos textos das instituições europeias. Em 2007 a consulta da base foi aberta ao públicoAbertura ao público da base IATE.
Base (aplicativo)         
GERENCIADOR DE BANCO DE DADOS MULTIPLATAFORMA DE CÓDIGO ABERTO
StarBase; OpenOffice.org Base; LibreOffice Base
Base é um gerenciador de banco de dados multiplataforma de código aberto originalmente desenvolvido pela Star Division e posteriormente pela Sun Microsystems, distribuído através do pacote comercial StarOffice. É também distribuído gratuitamente nas suítes OpenOffice.
data-base         
(data+base) sf Econ Data (dia e mês) considerada marco para a concessão de reajustes salariais obrigatórios: A data-base da categoria é primeiro de setembro
Pl: datas-base e datas-bases.

Wikipedia

IATE (base terminológica)

IATE — sigla de «Inter-Active Terminology for Europe» — é a base de dados terminológicos interinstitucional, interativa e multilingue da União Europeia em projeto desde 1999 e utilizada desde o verão de 2004 para a recolha, gestão e divulgação conjunta da terminologia utilizada nos textos das instituições europeias. A consulta da base foi aberta ao público em 2007.

A base é dirigida à redação, tradução e interpretação nos domínios de atividade das instituições da União Europeia, visando promover o rigor terminológico e melhorar a coerência e a qualidade das traduções.

IATE inclui as fichas de anteriores bases terminológicas:

  • Eurodicautom (Comissão Europeia)
  • TIS (Conselho da União Europeia)
  • Euterpe (Parlamento Europeu)
  • Euroterms (Centro de Tradução)
  • CDCTerm (Tribunal de Contas)

A base inclui igualmente novas fichas entretanto introduzidas nas instituições europeias. Os utilizadores da base pública podem interagir enviando sugestões e comentários sobre o conteúdo das fichas terminológicas.